« avoir la chair de poule » en argot
Cette sensation, connue sous le nom de « chair de poule », est une réaction naturelle à la peur, au froid ou à une émotion forte. Mais saviez-vous que la langue française regorge d’expressions imagées pour décrire ce phénomène ?
Dans cet article, nous explorerons les différentes façons de dire « avoir la chair de poule » en argot français. De « avoir les chocottes » à « se faire la pétoche », nous découvrirons l’origine et l’utilisation de ces expressions amusantes et expressives.
Frissonner d’effroi ou d’émotion : expressions d’argot pour « avoir la chair de poule »
1. Avoir la chair de poule :
- Signification : Frissonner d’effroi ou d’émotion.
- Origine : Expression française standard.
- Exemple : « J’ai eu la chair de poule quand j’ai vu le film d’horreur. »
2. Avoir les chocottes :
- Signification : Avoir peur, être effrayé.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « chocolat ».
- Exemple : « Il a les chocottes quand il doit aller chez le dentiste. »
- Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.
3. Avoir les frissons :
- Signification : Frissonner de froid ou d’effroi.
- Origine : Expression française standard.
- Exemple : « J’ai eu les frissons quand j’ai entendu la nouvelle. »
4. Avoir le trac :
- Signification : Avoir peur, être nerveux.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « traquet ».
- Exemple : « Il a le trac avant de passer son oral. »
« Tirer la sonnette d’alarme » en argot
Découvrez comment exprimer « Tirer la sonnette d’alarme » en argot
5. Se faire la pétoche :
- Signification : Avoir peur, être effrayé.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « péter ».
- Exemple : « Il se fait la pétoche quand il est seul dans le noir. »
- Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.
6. Se les cailler :
- Signification : Avoir froid, frissonner.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « caille ».
- Exemple : « Je me les caille quand je sors en hiver. »
- Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.
7. Se les geler :
- Signification : Avoir froid, frissonner.
- Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « geler ».
- Exemple : « Je me les gèle quand je suis dehors en hiver. »
- Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.
Conclusion :
Comme vous pouvez le voir, il existe de nombreuses expressions d’argot pour dire « avoir la chair de poule » en français.
La plupart de ces expressions sont imagées et expressives, et elles peuvent être utilisées dans différentes situations. N’hésitez pas à les utiliser dans votre vie quotidienne pour ajouter un peu de couleur à votre langage !
N’oubliez pas que cette liste n’est pas exhaustive et que de nombreuses autres expressions existent. Si vous en connaissez d’autres, n’hésitez pas à les partager dans les commentaires !