|

« avoir les jetons » en argot

Qui n’a jamais ressenti cette montée d’adrénaline, cette boule dans le ventre qui nous fait trembler de peur ?
Cette sensation, connue sous le nom  » d’avoir les jetons », est une réaction naturelle face à un danger ou une situation stressante. Mais saviez-vous que la langue française regorge d’expressions imagées pour décrire cette peur ?
Dans cet article, nous explorerons les différentes façons de dire « avoir les jetons » en argot français. De « avoir la frousse » à « se faire la pétoche », nous découvrirons l’origine et l’utilisation de ces expressions amusantes et expressives.
Alors, asseyez-vous confortablement, préparez-vous à frissonner et plongeons dans le monde fascinant de l’argot français !

Expressions d’argot pour « Avoir les jetons » :

1. Avoir la frousse :

  • Signification : Avoir peur, être effrayé.
  • Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « frousse ».
  • Exemple :« Il a la frousse quand il voit un chien. »
  • Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.

2. Avoir la pétoche :

  • Signification : Avoir peur, être effrayé.
  • Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « péter ».
  • Exemple :« Il a la pétoche quand il doit aller chez le dentiste. »
  • Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.

3. Avoir les chocottes :

  • Signification : Avoir peur, être effrayé.
  • Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « chocolat ».
  • Exemple :« Elle a les chocottes quand elle est seule dans le noir. »

4. Avoir les foies blancs :

  • Signification : Avoir peur, être effrayé.
  • Origine : Expression française populaire, basée sur l’idée que les foies blancs sont un signe de faiblesse et de peur.
  • Exemple :« Il a les foies blancs depuis qu’il a perdu son emploi. »
  • Région : Principalement utilisée dans le nord de la France.

5. Avoir les jetons :

  • Signification : Avoir peur, être effrayé.
  • Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « jeton ».
  • Exemple :« J’ai eu les jetons quand j’ai vu le film d’horreur. »

6. Avoir le trac :

  • Signification : Avoir peur, être nerveux.
  • Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « traquet ».
  • Exemple :« Il a le trac avant de passer son oral. »

7. Se faire la pétoche :

  • Signification : Avoir peur, être effrayé.
  • Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « péter ».
  • Exemple :« Il se fait la pétoche quand il est seul dans le noir. »
  • Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.

8. Se faire mousser :

  • Signification : Se vanter, exagérer ses talents.
  • Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « mousse ».
  • Exemple :« Il se fait mousser en racontant ses exploits. »
  • Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.

9. Se la péter :

  • Signification : Se vanter, exagérer ses talents.
  • Origine : Expression française populaire, dérivée du mot « péter ».
  • Exemple :« Il se la pète en racontant ses exploits. »
  • Région : Principalement utilisée en France métropolitaine.

10. Se mettre la rate au court-bouillon :

  • Signification : Avoir peur, être effrayé.
  • Origine : Expression française populaire, basée sur l’idée que la rate est un organe sensible à la peur.
  • Exemple :« Je me suis mis la rate au court-bouillon quand j’ai vu le fantôme. »

Autres expressions d’argot pour dire « avoir les jetons » :

  • Avoir le cafard : Être déprimé, avoir le moral à zéro.
  • Avoir le frisson : Avoir peur, être effrayé.
  • Avoir le trac : Avoir peur, être nerveux.
  • Battre la chamade : Donner l’alerte, avertir d’un danger.
  • Casser la baraque : Faire du bruit, s’agiter.
  • Embêter le monde : Déranger, importuner.
  • En faire tout un fromage : Exagérer un problème, s’alarmer pour rien.
  • Faire un pataquès : Faire du bruit, s’agiter.
  • Foutre le camp : S’enfuir, partir rapidement.
  • Jeter un froid : Décevoir, refroidir l’ambiance.
  • Mettre le feu aux poudres : Provoquer une dispute, un conflit.
  • Monter sur ses grands chevaux : Se mettre en colère, s’énerver.
  • Prendre la poudre d’escampette : S’enfuir, partir rapidement.
  • Se faire des cheveux blancs : S’inquiéter, se tracasser.
  • Se faire mousser : Se vanter, exagérer ses talents.
  • Se mettre la rate au court-bouillon : Avoir peur, être effrayé.
  • Sonner l’alarme : Donner l’alerte, avertir d’un danger.
  • Tirer la sonnette d’alarme : Donner l’alerte, avertir d’un danger.
  • Tourner la page : Oublier le passé, passer à autre chose.
  • Conclusion :

    Comme vous pouvez le voir, il existe de nombreuses expressions d’argot pour dire « avoir les jetons » en français. La plupart de ces expressions sont imagées et expressives, et elles peuvent être utilisées dans différentes situations.
    N’hésitez pas à les utiliser dans votre vie quotidienne pour ajouter un peu de couleur à votre langage et si vous en connaissez d’autres, n’hésitez pas à les partager dans les commentaires !
    Et n’oubliez pas, la prochaine fois que vous aurez « les jetons », n’hésitez pas à utiliser l’une de ces expressions imagées pour décrire votre peur !

    Publications similaires

    • |

      Argot de Blanc-Manger Coco

      L’argot de Blanc-Manger Coco : Quand l’humour devient un jeu de langage Blanc-Manger Coco : Un jeu irrévérencieux et hilarant: Blanc-Manger Coco est un jeu de société qui repose sur l’humour noir, le second degré et la créativité verbale. Inspiré du jeu anglo-saxon « Cards Against Humanity », il propose aux joueurs de compléter des phrases à…

    • |

      Le perroquet en argot

      Le perroquet, cet oiseau fascinant et intelligent, a su conquérir le cœur des hommes depuis des siècles. Mais saviez-vous qu’il existe également de nombreuses façons de le désigner en argot ? Dans cet article, nous explorerons 10 mots d’argot pour dire « perroquet », chacun avec sa propre histoire et ses particularités. Mots d’argot pour « perroquet » 1….

    • Argot de l’argent

      L’argot de l’argent est un domaine riche et varié. Voici quelques expressions couramment utilisées pour parler de monnaie. Expressions en argot pour parler de l’argent Introduction : « Fric, pognon, thune… Qui n’a jamais utilisé l’un de ces termes pour parler d’argent ? Derrière ces mots simples se cachent des histoires, des origines et des nuances…

    • |

      Que veut dire bécanne ?

      Bécanne : Quand la moto se conjugue en argot Définition de Bécanne: Bécanne, un mot d’argot familier et rugissant, s’est imposé dans le langage courant pour désigner une moto. Son origine populaire et ses connotations viriles reflètent l’évolution du langage et la fascination pour les machines puissantes. Origine et étymologie: L’origine exacte du mot « bécanne »…

    • |

      Le livreur en argot

      À l’ère du numérique, où tout peut être commandé d’un clic et livré à notre porte, les livreurs sont devenus les héros méconnus de notre quotidien. Ces voyageurs des temps modernes, bravant les intempéries et les embouteillages, méritent bien un peu de reconnaissance dans notre langage. Que ce soit pour évoquer leur arrivée tant attendue…

    • |

      Le lieu de Travail en argot

      Ah, l’environnement de travail ! Cet univers parfois agréable, parfois stressant, mais toujours plein de surprises. Chaque lieu de travail a son propre langage, ses propres codes, et bien sûr, ses propres termes d’argot. Que vous soyez dans un bureau, une usine, ou même en télétravail, il y a toujours des expressions pour décrire l’atmosphère,…

    Vous avez une Meilleure solution ou bien notre explication n'est pas claire alors signalez le :